My Lords, I have put my name down to Amendments 129, 130, 132 and 152 in this group, which are all concerned to achieve the same purpose as the amendment moved by the noble Baroness, Lady O’Neill—clarity and honesty.
The point has already been made that this is an amendment to the Suicide Act and therefore consistency alone demands that we use a word such as “suicide” rather than “dying”. Before the Bill started to be discussed, if you asked the average person what the phrase “assisted dying” meant, I think most people would say that it would be to try to help a person who is dying be comfortable and out of pain, and that they
had somebody with them to accompany them in this process, this journey out of this world. That is what “assisting” them would be. It would be totally different from taking active steps to end their life. I am rather surprised by the conviction with which the supporters of the Bill are opposing what we are asking for, which is simply clarity, honesty and a doing-away of the cloak of these euphemisms—it occurs not just in the case of the word “suicide” but, as we will discuss later, in the use of the term “medicine” instead of “lethal drugs”. Let us go for clarity and honesty. Even supporters of the Bill should approve of that.