My Lords, I will set out why the Government have tabled minor and technical amendments to this clause. The Committee will be relieved to know that my speech will be brief on this occasion.
Clause 21 is intended to simplify the way in which the UK currently meets its international obligations to extend copyright protection to works from other countries and their citizens, delivering clearer information for users. This need arises from the fact that the UK is a signatory to a number of international copyright conventions and treaties. This obliges the UK to extend copyright protection to works and performances created by citizens of other member countries, or to works that originate in other member countries. These obligations are reciprocal: UK copyright holders benefit from the same protection in those countries.
However, it became clear after the Bill was introduced that the clause as drafted would not provide the Government with the flexibility to extend as much, or as little, of the Act as is appropriate. The policy behind Section 159 is for protection to apply only where it is offered in return. This very much depends on which international agreements those other countries have signed up to, and whether they have opted out of some elements. The purpose of the Government’s technical amendments to this clause, therefore, is to better define the powers to extend only parts of the provisions of the Act to citizens and works from other countries, and where the United Kingdom is obliged to do so.
Amendment 28K is consequential and removes text that has become redundant, because the Bill will automatically ensure protection in future for works from the Channel Islands and the Isle of Man. I beg to move.