UK Parliament / Open data

Groceries Code Adjudicator Bill [HL]

My Lords, I apologise that I was unable to contribute to the Second Reading debate on this important piece of legislation as I was unavailable on that date. I have paid considerable attention to this for one very good reason: for 14 years or thereabouts, I represented the greatest concentration of dairy farmers in any constituency in Scotland. For all that time, I watched them battle, with great frustration and an unequal contracting position, as their livelihoods were strained. I have significant sympathy with the objectives of the Bill and, indeed, of the groceries code.

I hope that this amendment will not detain the Committee for very long; it is not my intention for that to happen, but we all know what happens to the best-laid plans of mice and men. In responding to the Second Reading debate, the Minister said:

“The Bill is one of the pilot plain English Bills that are intended to be easier for everyone to understand”.—[Official Report, 22/5/12; col. 761.]

As a fan of plain English, I believe that to a degree that objective has been achieved in this Bill. Noble Lords will be relieved to know that it is not my intention in the course of the Bill’s consideration to go through every individual part of it in order to see whether they meet the test.

The Bill begins with a statement which, in my view, is a challenge to the objective of plain English. This is an opportunity for the Committee to explore the thinking behind some of the decisions that have been made in the way in which the Bill has been drafted. It

cannot be the case in the future that plain English Bills will be presented to Parliament and that no consideration will be given to the way in which they are drafted.

In 1998, famously, the late Donald Dewar began the Second Reading debate of the Scotland Bill by saying that,

“there shall be a Scottish Parliament”. —[Official Report, Commons, 12/1/98; col. 25.]

In this case, the Government have chosen, in similar circumstances, to say:

“There is to be a Groceries Code Adjudicator”.

The purpose of the amendment is merely to explore the thinking behind the construction of the verb that is deployed here. Candidly, I know many people who speak plain English—some plainer than others. I know of nobody who uses this construction in ordinary conversation. I know many people who say, “There will be a bus along in a minute” but very few who say, “There is to be a bus along in a minute”. If we are to meet the objective of plain English—language which is understandable and not unnecessarily legalistic—it has to meet at least two objectives. It has to relate to the plain language that speakers speak and not be unnecessarily grandiose. Secondly, it needs to meet the test of consistency. As a lawyer, I can see that at some time in the future, there will be some money to be made for lawyers in saying that there is a difference between the words that have been deployed at the beginning of this particular Bill and the words that have been deployed at the beginning of others. There was a reason behind this. Let us explore that reason.

There is seriousness to this point. It would be helpful to know why the Government chose this particular construction. It may have been presented by a draftsman and accepted by the Executive. I understand that, and I have been in that position, but why is this construction preferable to, “There will be a Groceries Code Adjudicator”, or indeed, “There shall be a Groceries Code Adjudicator”?

Type
Proceeding contribution
Reference
738 cc67-8GC 
Session
2012-13
Chamber / Committee
House of Lords Grand Committee
Back to top