I appreciate having the opportunity to lead for the SNP on Second Reading. My hon. Friend the Member for Ochil and South Perthshire (John Nicolson), who usually leads on Digital, Culture, Media and Sport, has been unable to come along, so I have stepped into the breach, as it were, and agreed to manage the Media Bill for the SNP.
Although the Bill is welcome and takes a number of positive steps forward, I am concerned about how over-complicated some of it is. The Bill amends the Communications Act 2003, the Broadcasting Act 1996 and the Broadcasting Act 1990. Apart from amendments to corporation Acts and tax Acts, I have not seen anything quite this complicated. If I were a broadcaster or worked in this area, I would find it difficult to find all the information I needed even to comply with the legislation because of its complicated nature. The Media Bill mostly amends those three pieces of legislation, as well as a few others in smaller technical ways—smaller technical amendments are absolutely standard—but it has been done in a complicated way that will make it difficult to find some of the definitions.
I was looking, for example, for the definition of “programme”. I was directed to the Communications Act 2003, which directed me to the Broadcasting Act 1990, which then told me what the definition was. I have yet to find out the definition of “person”. Perhaps the Minister could furnish me with information on where I could find that definition in those three pieces of legislation. I did, however, find out that when it comes to choosing programmes and organising programming, an algorithm can be counted as a “person” if someone is assisted by an algorithm. I would find it very helpful if the Minister pointed me in the direction of the definition of “person”, which is used a significant number of times in the Bill when it talks about a person who is in charge of programming. Does the word “person” also relate to an entity or a group of people if they are in charge of programming? It would be helpful to have more information on that.
I am slightly concerned about other definitions and uses of words. The requirement for Ofcom to work out that there is a sufficiency of something without there being any clarity on what “sufficiency” means is slightly concerning, because something that I see as sufficient may not be seen as sufficient by somebody else. If there were more information on what “sufficient” meant, there would be more clarity on the changes to Channel 4 as a proportion of expenditure, for example, as opposed to a proportion of programming. “Sufficiency” is not sufficiently defined in the Bill.
The shadow Secretary of State mentioned the word “appropriate” in respect of the availability of public sector broadcasters through internet services, and raised concerns about whether it should be re-termed as “significant”. That would probably give those broadcasters the level of prominence that we expect and want them to have, so that people can access their services in the way that they want and expect. I agree that there could be a different way of doing that.
I will come to a number of different issues, but let me touch on the requirement on the prominence of services. That is important, and I am glad that the Government have chosen to tackle the prominence of services. The order in which public service broadcasters appear—particularly for those who use Amazon Fire Sticks, for example—is important. As those broadcasters have responsibilities that other broadcasters do not, it is important that they are given a level of primacy.
However, I am concerned that the App Store and the Google Play Store are not included in the measures, given the way in which such organisations—particularly the App Store—have behaved. They have said, “We can carry things such as the BBC iPlayer or the STV player only if you give us a significant slice of your revenue.” That is not acceptable. If people look up the BBC iPlayer on the App Store, it should be the top result, rather than being placed further down because Apple has had an argument with the BBC about it. It is inappropriate for Apple to charge the BBC significant amounts of money for a level of prominence that the BBC should have by right as a public service broadcaster. That is important not just in relation to the software in the Fire Stick, for example—or however we choose to view our video-on-demand services—but in the prominence that public service broadcaster apps, such as Channel 4 on demand and BBC iPlayer, are given. The same applies to BBC Sounds in radio access. Those broadcasters should not be charged significant amounts for that prominence.
While I am on radio, I appreciate what has been said about ensuring that Alexa and Siri provide the correct radio station. I would really like Alexa or Siri to play Taylor Swift when I ask for her, rather than Rage Against the Machine. It is not that they are trying to provide me with something else; it is that they do not understand my Scottish accent. Improving the listening ability of those services so that they can play the song that I want would be incredibly helpful.
I like the provisions on advertising. In some cases, it is not Alexa or Siri making decisions on advertising; it is TuneIn Radio—or whichever programme Alexa or Siri is playing through—that is making those decisions. As long as that provision applies to how we hear advertising, rather than who deals with the background stuff, I am happy enough with the measures.
I agree with the right hon. Member for Preseli Pembrokeshire (Stephen Crabb), who has just headed out of the Chamber, on the importance of local radio. In my constituency, Station House Media Unit—known as shmu—does local magazines as well as a significant amount of local radio. It feels really rooted in our communities in a way that, as the right hon. Member said, larger stations that have been taken over by other companies do not.
I appreciate the level of children’s content we have had, particularly on the BBC, having watched CBeebies with my children. When I was younger, I went to a fancy dress party dressed as a Tweenie. I cannot remember whether I was Bella, Milo, Fizz or Jake, but I can tell the House that I did not have to look up those names, because I remembered them. They are ingrained in my soul, having watched the show with my little sisters. They are significantly younger than me, which is why I mention such a recent television programme.
Ofcom has had to scale up massively to service the provisions of the Online Safety Act 2023. I am appreciative of that, and I have a lot of time for the growth in capacity and the number of excellent people it has brought in to do the work. Can the Minister give us a level of reassurance that, for the policing of this area, the writing of the regulations and guidance that this Bill will require and the different interactions that Ofcom will be having, in particular with video-on-demand services, it will have the number of individuals and capacity and resource to be able to undertake such additional layers of work? I am aware that Ofcom is doing significant portions of work around broadcasting already, but I do not want it to have to stretch itself when it is already having to grow at pace. I am concerned that there are not even the number of qualified individuals to take on that work, given how specialised and important it is. Can the Minister reassure me that he is having conversations at least with Ofcom about its capacity when this legislation comes in?
A number of my colleagues have mentioned the Gaelic language and the issues around it. Of course, those could all be solved by devolving broadcasting to the Scottish Government, but in lieu of that, I will highlight some of the disparities. The Secretary of State was perhaps getting a little confused between BBC Alba and MG Alba, which are two different organisations. [Interruption.] Alba—my pronunciation is nearly there. I am an east-coaster. The two organisations are different and operate differently. We appreciate the support being given to S4C, which is a good thing, but we have a disparity, as £89 million of licence fee is going to S4C, whereas only £10 million is going to the Gaelic language. There is a requirement for a quota of at least 10 hours a week of Welsh language programming, but no requirement for a similar quota for Gaelic programming. I am concerned by that.